8.490,00 €*
Sofort verfügbar, Lieferzeit: 1-3 Tage
Produktinformationen "Soulnote E-2 ver.2 Silver"
Soulnote E-2 ver.2
Die Soulnote E-2 ver.2 ist eine kompromisslos aufgebaute Phono-Vorstufe für ambitionierte Vinyl-Systeme, die klassische MC- und MM-Tonabnehmer ebenso unterstützt wie optische Systeme. Mit vollsymmetrischer, rückkopplungsfreier Signalverarbeitung, flexibler Lastanpassung und einer außergewöhnlich variablen Entzerrung geht sie weit über eine klassische Phonostufe hinaus.
New Type-R für optische Tonabnehmer
Für den Eingang optischer Tonabnehmer verwendet die E-2 ver.2 die vollsymmetrische, rückkopplungsfreie New-Type-R-Schaltung, wie sie auch in der großen E-3 zum Einsatz kommt. Die Kombination aus optischem Abtastsystem und stressfrei arbeitender Non-NFB-Topologie zielt auf maximale Schnelligkeit, Lebendigkeit und einen besonders offenen, realistischen Raumeindruck.
Symmetrische Signalführung und flexible Anpassung
Auch im MC- und MM-Betrieb ist die E-2 ver.2 auf saubere Signalführung und praxisgerechte Anpassbarkeit ausgelegt. MC-Lastwiderstände, MM-Kapazitäten und verschiedene Gain-Optionen erlauben eine präzise Abstimmung auf Tonabnehmer und nachfolgende Elektronik. Eine Low-Gain-Funktion hilft zusätzlich dabei, die Ausgangsspannung an die angeschlossene Kette anzupassen.
144 Entzerrkurven für weit mehr als nur RIAA
Neben der klassischen RIAA-Entzerrung lassen sich Roll-Off, Turnover und Low Limit unabhängig voneinander einstellen. Dadurch stehen insgesamt 144 verschiedene Entzerrkurven zur Verfügung. Das eröffnet nicht nur bei Spezialanwendungen und historischen Pressungen deutlich mehr Möglichkeiten, sondern macht die E-2 ver.2 auch für Sammler und anspruchsvolle Analog-Enthusiasten besonders interessant.
Degaussing-Funktion und durchdachter Praxisnutzen
Eine integrierte Degaussing-Funktion für MC- und MM-Betrieb kurzschließt den Eingang und kann zur Entmagnetisierung des Tonabnehmers während der Wiedergabe genutzt werden. Gleichzeitig eignet sie sich auch als Mute-Funktion beim Aufsetzen der Nadel. Dadurch verbindet die E-2 ver.2 kompromisslose Technik mit echtem Nutzwert im Alltag.
Technische Daten
- Gerätetyp: Phono-Vorstufe, diskret, Non-NFB
- Systeme: MC / MM / OPT
- Eingangsempfindlichkeit: MC 0,4 mV / MM 5 mV / OPT 70 mV
- Verstärkung: MC 77 dB / MM 55 dB / OPT 32 dB
- Nennausgang: 3,0 V symmetrisch / 1,5 V unsymmetrisch
- RIAA-Abweichung: ±0,2 dB
- MC-Lastwiderstand: 3 / 10 / 30 / 100 Ω
- MM-Lastkapazität: 100 / 200 / 350 pF
- MM-Lastwiderstand: 47 kΩ
- Equalizer-Frequenzen Roll-Off: 1,59 / 2,12 / 2,59 / 3,18 / 6,89 / FLAT kHz
- Equalizer-Frequenzen Turnover: 250 / 390 / 500 / 630 Hz
- Equalizer-Frequenzen Low Limit: 50 / 71 / 100 / 125 / 150 / FLAT Hz
- Abmessungen (B × H × T): 430 × 160 × 410 mm
- Gewicht: ca. 20,0 kg
- Ausführung: Premium Silber / Premium Schwarz
audiolust bekommen?
Die Soulnote E-2 ver.2 ist ideal, wenn du eine Phono-Vorstufe suchst, die weit über Standard-RIAA hinausgeht und dabei maximale Signalreinheit, präzise Anpassbarkeit und außergewöhnliche Vielseitigkeit bietet. Perfekt für anspruchsvolle Vinyl-Hörer, Sammler und hochwertige analoge Setups, in denen MC, MM oder optische Tonabnehmer ihr volles Potenzial entfalten sollen.
Firma
SOULNOTE, Inc.
5-33-4 Sagamiono, Minami-ku, Sagamihara-shi, Kanagawa, 252-030 Japan
Ansprechpartner in der EU:
Hideki Kato
SOULNOTE Europe
Bonameser Str. 44
60433 Frankfurt am Main
+49 69 77076127
eu@soulnote.link
1. Allgemeine Nutzung: • Elektronikgeräte sind ausschließlich für den Einsatz in geschlossenen, trockenen Räumen konzipiert. Direkte Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen können die Funktion beeinträchtigen. • Vermeiden Sie die Nähe zu Wasserquellen oder anderen Flüssigkeiten. 2. Elektrische Sicherheit: • Verwenden Sie das Gerät nur mit der angegebenen Stromversorgung (z. B. 220–240 V AC). Eine falsche Stromquelle kann Schäden am Gerät oder eine Gefährdung verursachen. • Schließen Sie das Gerät niemals an überlastete Steckdosen oder Verlängerungskabel an. • Bei sichtbaren Schäden an Netzkabeln oder anderen Komponenten darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. 3. Betrieb und Belüftung: • Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und flache Oberfläche. Blockieren Sie keine Lüftungsschlitze, um Überhitzung zu vermeiden. • Achten Sie auf ausreichend Abstand zu anderen Geräten oder Wänden (mindestens 10 cm), um eine optimale Belüftung sicherzustellen. 4. Kinder und Haustiere: • Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern, insbesondere von Kleinteilen, die verschluckt werden könnten.
Lautsprecher:
1. Aufstellung: • Stellen Sie Lautsprecher auf eine stabile und sichere Fläche oder nutzen Sie geeignete Lautsprecherständer. Ein Umkippen kann Verletzungen oder Schäden verursachen. • Positionieren Sie die Lautsprecher so, dass sie nicht blockiert werden und eine optimale Klangverteilung gewährleistet ist. 2. Umgebungsbedingungen: • Lautsprecher sind für den Einsatz in trockenen, geschlossenen Räumen vorgesehen. Vermeiden Sie Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung, die Materialien oder Elektronik schädigen könnten. 3. Anschlüsse: • Verwenden Sie nur kompatible Verstärker und Kabel, die den technischen Spezifikationen des Lautsprechers entsprechen. • Vermeiden Sie falsche Polungen bei den Anschlüssen, um Schäden am Lautsprecher oder Verstärker zu verhindern. 4. Kinder und Haustiere: • Lautsprecher sind keine Spielzeuge. Stellen Sie sicher, dass sie außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren platziert sind. 5. Pflege: • Reinigen Sie die Oberfläche mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel oder Wasser.
Kabel:
1. Verwendung: • Kabel sind ausschließlich für den vorgesehenen Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie sie nur mit Geräten, die den technischen Spezifikationen der Kabel entsprechen. • Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse sicher und fest sitzen, um eine optimale Leistung zu gewährleisten. 2. Handhabung: • Ziehen Sie niemals am Kabel, um es von einem Gerät zu entfernen. Halten Sie immer den Stecker fest. • Knicken, überdehnen oder übermäßig belasten Sie das Kabel nicht. Kabel sollten nicht unter schweren Gegenständen verlaufen. 3. Kinder und Haustiere: • Halten Sie Kabel von Kindern und Haustieren fern, da sie eine Strangulations- oder Verletzungsgefahr darstellen können. 4. Überprüfung: • Kontrollieren Sie Kabel regelmäßig auf sichtbare Schäden wie Brüche, Risse oder ausgefranste Enden. Beschädigte Kabel müssen sofort ersetzt werden.
Zubehör:
1. Verwendung: • Zubehörteile wie Adapter, Halterungen oder Reinigungsutensilien dürfen nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Falsche Anwendungen können Schäden verursachen. 2. Pflege: • Reinigen Sie Zubehörteile nur gemäß den Herstelleranweisungen. Vermeiden Sie aggressive Reinigungsmittel oder den Einsatz in feuchten Umgebungen. 3. Sicherheit: • Stellen Sie sicher, dass Zubehörteile korrekt montiert oder angeschlossen sind, um Unfälle oder Fehlfunktionen zu vermeiden. 4. Kinder und Haustiere: • Zubehörteile, insbesondere Kleinteile, stellen eine Erstickungsgefahr dar und sollten außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren aufbewahrt werden.
Gemeinsame Hinweise für alle Kategorien: • Bedienungsanleitung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. • Reparaturen: Öffnen oder reparieren Sie das Produkt nicht selbst. Wenden Sie sich an einen autorisierten Servicepartner oder den Hersteller. • Kontakt bei Fragen: Bei Fragen zur sicheren Nutzung unserer Produkte stehen wir Ihnen jederzeit zur Verfügung.



